Govor šefa Delegacije EU i specijalnog predstavnika EU u BiH, Johanna Sattlera, na događaju organizovanom u Vijećnici povodom Dana pobjede i Dana Evrope

Drage Sarajke i Sarajlije, građani Bosne i Hercegovine, dobra vam večer!

  • Za početak želim zahvaliti gradonačelnici Karić, našem večerašnjem domaćinu na posebnom događaju obilježavanja dvije prekretnice koje su duboko oblikovale prošlost i sadašnjost Evrope – Dan pobjede i Dan Evrope.
  • Veliko mi je zadovoljstvo i čast obilježiti ove dvije prilike – godišnjicu Schumanove deklaracije – koja označava početak Evropske unije – i pobjedu nad fašizmom – upravo u ovom zdanju koje odražava bogatu baštinu i kulturu Sarajeva i Bosne i Hercegovine u cjelini i to baštine i kulture, koji su sastavni dio prošlosti, jednako kao i sadašnjosti cijelog kontinenta.
  • Na Dan Evrope ne slavimo samo mir i saradnju među državama članicama Unije danas. Prilika je to i da se osvrnemo na put koji su zemlje morale proći kako bi odmakle od duboko podijeljenog kontinenta i postale ono što danas jeste Evropska unija. Upravo ono što Beethovenova Oda radosti, koju smo upravo čuli, tako lijepo sažima – Alle Menschen werden Brüder / svi će ljudi braća biti. Da bismo učili na greškama iz prošlosti, ali prije svega da bismo učili na mudrim izborima, uspješnim naporima i izvodljivim rješenjima na kojima su radili oni prije nas.
  • S tim na umu, dozvolite mi da se kratko osvrnem na to kako su evropske integracije – kako je to jezgrovito rekao Jean Monnet, jedan od utemeljitelja Unije – „kako su evropske integracije proizvele zajedničko djelovanje i pokazale da mimo razlika i geografskih granica leži zajednički interes“.

***

  • Schumanova deklaracija, potpisana na današnji dan prije 71 godinu, utrla je put nekadašnjim sukobljenim nacijama za pomirenje i saradnju, te da u konačnici postanu prijatelji i saveznici. Milioni ljudi i jedan broj mudrih političkih lidera u teškoj eri nakon Drugog svjetskog rata bili su spremni to i ostvariti, što su i učinili. Bili su optimisti, uprkos teškim uslovima i slabim izgledima.
  • Isti duh i odlučnost naziru se i u poslijeratnim godinama moje rodne Austrije. Svjesno se nastojalo pomiriti s prošlošću. Da, bilo je teško i bilo je bolno. Zahtijevalo je dosta introspekcije, imajući u vidu da su mnogi moji zemljaci bili u redovima počinitelja ili aktivnih učesnika ideologije zla nacizma i fašizma. I da, trebalo je vremena. Ipak, pobijedila je ideja o prevazilaženju prošlosti, učenju iz grešaka prošlosti, radu u pravcu bolje budućnosti. Hrabri lideri u mnogim evropskim zemljama, u politici, religiji i društvu prednjačili su prihvaćajući danas osnovne evropske vrijednosti demokratije, ljudskih prava, tolerancije i pravde. Za to se zalaže Evropska unija. Isto to žele i narodi Bosne i Hercegovine.

***

  • Put od duboko podijeljene zemlje ili kontinenta do zajednice mira, stabilnosti, demokratije i prosperiteta nikada nije bezbolan. I ovaj posao nikada ne prestaje – i u ovom trenutku sada, pred nama su ogromni izazovi, od ekonomskog oporavka nakon razorne pandemije, preko klimatskih promjena do socijalnih nepravdi. Ovaj rad zahtijeva otvorenost političkih aktera da se uključe u istinsko traženje rješenja kroz dijalog, strpljenje i upornost, spremnost na kompromis i mnogo hrabrosti.
  • Upravo su to osobine koje su evropskim liderima omogućile da počnu sarađivati ​​i graditi zajedničku budućnost nakon pustošenja i razaranja Drugog svjetskog rata.
  • Nisu sve lekcije iz jednog konteksta primjenjive u drugim, ali svejedno, snažno vjerujem da spremnost političkih aktera na angažman i traganje za zajedničkim rješenjima u interesu cijelog društva idu u korist bilo koje zemlje, pa tako i Bosne i Hercegovine.
  • U svojim svakodnevnim susretima sa građanima, studentima, poslovnim ljudima, kao i radnicima, jasno je da postoji jako puno volje kod mnogo, mnogo ljudi u svim dijelovima ove zemlje da rade na nasljeđu prošlosti i kreću naprijed. Ovo posebno vrijedi za mlađe ljude.
  • Na osnovu nedavnog istraživanja, velika većina mladih smatra da je najbolji način za jačanje izgradnje mira ulaganje u obrazovanje, stvaranje novih radnih mjesta, kulturu i povezanost. Blizu 80% mladih vjeruje da će pristupanje Evropskoj uniji ubrzati ovaj proces.
  • U potpunosti se slažem s njima.

***

  • Građani ove zemlje ne žele biti Evropljani samo na Dan Evrope. U razgovorima s toliko njih iz svih krajeva ove zemlje, jedno je jasno: građani žele PROMJENE. Žele da njihova zemlja napreduje ka Evropskoj uniji. Ne za dvadeset godina, već sada.
  • A da bi Bosna i Hercegovina napredovala prema Evropskoj uniji – što je težnja velike većine njenih građana i političara iz čitavog spektra – treba riješiti teška, dugogodišnja pitanja.
  • Dvije godine otkako je Evropska komisija objavila svoje Mišljenje po zahtjevu za članstvo BiH, a lista pitanja koja BiH treba riješiti i dalje je duga. Uključuje prijeko potrebne reforme u vladavini zakona, borbi protiv korupcije i funkcionalnosti institucija.
  • U tom kontekstu, od najveće je važnosti da svi politički lideri u zemlji prestanu koristiti retoriku podjela i skretati pažnju s ovih nužnih reformi u interesu svojih građana koji traže bolji život.
  • Retorika podjela neće stvoriti radna mjesta, retorika podjela neće iskorijeniti korupciju, niti će poboljšati javne usluge. Pored toga je u suprotnosti sa osnovnim vrijednostima EU, podriva stabilnost i stvara otrovnu klimu.
  • Upravo kao što smo svjedočili na evropskom kontinentu nakon stoljetne istorije ratova i mržnje, put ka stabilnijim, demokratskim i prosperitetnijim društvima je naporan posao. Izazovan, ali itekako izvodljiv.
  • U tom duhu, dozvolite da vas uvjerim u jedno – mi ćemo biti uz vas na tom putu. I dalje ćemo pomagati sa medicinskom opremom, vakcinama, pored ekonomske pomoći. I zajedno ćemo okrenuti novi list i uskoro se vratiti u normalnije stanje.

Evropska unija će vas pratiti na tom putu ka našoj zajedničkoj budućnosti.

Evropa je već ovdje. Sada je vrijeme za EU.